Aprende a pronunciar el nombre de las marcas famosas

Hay un cierto prejuicio con las personas que llaman “Feis” a Facebook. Yo, personalmente, no veo problema alguno en que las personas les pongan motes a las cosas, mucho menos a un servicio. Sin embargo, hay quienes argumentan que la gran mayoría suele decir “Feis”, “Tuiter”, “Gogle”, “Guasap” o “Youtube” porque simplemente no consiguen hablar correctamente.

como se pronuncia marca (23)

Y estoy totalmente de acuerdo, incluso yo lo hago. Y es que los nombres en otros idiomas, debido a las diferencias de pronunciación, siempre propician confusiones mentales a las personas que terminan por darles otros nombres.

Y para ayudarnos un poco en la pronunciación de cierta marca, servicio, juego e incluso con los nombres de grupos del rock, Gustavo Asth creó un Tumbrl, Comofala, donde emplea la representación visual de la marca y sustituye el nombre por un tipo de pronunciación fonética.

Antes, vale la pena aclarar que la pronunciación está en portugués, por lo que quizá noten algunas diferencias, como en “Heinz”, que pronuncian como “Ráinz”, mientras que para nosotros (en español) sería una pronunciación más aproximada a “Jainz”. De ahí en adelante, las demás pronunciaciones son casi idénticas. Dale un vistazo a las siguientes.

como se pronuncia marca (1)

como se pronuncia marca (2)

como se pronuncia marca (3)

como se pronuncia marca (4)

como se pronuncia marca (5)

como se pronuncia marca (6)

como se pronuncia marca (7)

como se pronuncia marca (8)

como se pronuncia marca (9)

como se pronuncia marca (10)

como se pronuncia marca (11)

como se pronuncia marca (12)

como se pronuncia marca (13)

como se pronuncia marca (14)

como se pronuncia marca (15)

como se pronuncia marca (16)

como se pronuncia marca (17)

como se pronuncia marca (18)

como se pronuncia marca (19)

como se pronuncia marca (20)

como se pronuncia marca (21)

como se pronuncia marca (22)

como se pronuncia marca (24)

34 comentarios

  1. falto: scaip no scaipi

  2. Puras tonterías

  3. Veiporub en lugar de Vaporub
    Chitos en lugar de Chetos

  4. A ver ahora con la de huawei… No conozco a nadie que pronuncie correctamente esa marca…
    Y según el video que hizo la propia marca, se dice algo asi como «juawi»

  5. el de battlefield es barofil
    y es chiros no chitos jajajajajaja

  6. Huevos morrelenss en vez de huevos morelenses

  7. JAJAJAJ me hizo el dia este post y faltaron las always – olweis .

  8. Esta bien la idea, pero es demasiado gringa la pronunciación, por ejemplo :
    Páioniar-Páinear.
    «El inglés gringo, es para los que no estudian inglés»

  9. Pues yo pronuncio tuitterrr en lugar de tuirer.

  10. ¿Como de pronuncia? NIKE

  11. los que si son ca…. para pronunciar son los mexicanos que viven en los estados unidos de mas de 10 años, » La troka no estarea porque la pompa del agua esta likeando» traduccion, la camioneta no arranca porque la bomba del agua esta fugando jajajajajajaja bueno en la mayoria de los diccionarios vienen la pronunciacion correcta de las palabras, uno muy bueno es el merrian webster

  12. Pues como mi idioma no es el ingles, no me interesa pronunciarlo bien.

  13. Ojala hagan un capitulo de la rosa de Guadalupe con este tema la mar de interesante

  14. La sangre de la nobleza Austriaca corre por las venas de von diermissen . Por eso le vale un balde de verg**** el ingles… segun el

  15. Se me complica mucho de esa forma, mejor la palabra escrita en ingles como normalmente es.

  16. Tengo un aporte, en este caso la marca «Louis Vuitton» no se pronuncia «lui viton» como dice este post, estoy mas que seguro que su correcta pronunciación es lou-ee vee-tonn. Se alargan un poco la «e» por que es francés. Hay un par mas del que no estoy seguro, pero de Louis Vuitton si.

  17. Que p2 con estas pronunciaciones? algunas están mal…? No es Beroufiud… es mas bien como Barofiuld…. y Sabue no se pronuncia asi… es mas bien como sob buei…..

  18. Hery comenta! Ya se q no es tu culpa carnal, solo mencionaba algunos errores =). Por cierto me gusta mucho tu pagina.

  19. Con las que se la bañaron fue con Heinz (Jáinz) y Haagen Dasz (Jáguen Das, quién sabe de dónde sacaron la R)

Deja un comentario